20170104

AAA - autumn orange - traduzione -

lyrics: KAJI KATSURA / music: APAZZI
Buy on iTunes: https://goo.gl/FPxG33

Romaji

naze motto massugu ni
kimochi tsutaerarenai n darou?
sugu soba ni iru no ni naze ka
koi kara wa toosugiru

kimi no me ni wa donna watashi utsuru no
mushou ni shiritai kuse ni kotoba wa karamawari

orenji iro ni mau akikaze
modokashii omoi saratte
ashimoto no kareha hora maiageru
hashagisugita kisetsu ga owari wo tsugete mo
kimi dake wa mabushisugiru shikisai

naze motto kazaranai
egao ukaberarenai n darou?
tsuyogari ga jama bakari shite
hagayusa kamishimeteru

kono basho kara ippo fumidasu yuuki motetara
chaka sazu sugao mitsumete kureru kana

orenji ni kureteku machinami
kaeritakunai to iezu ni
eki made no michi wo mata isoideru
kanau naraba kono mama jikan yo tomare to
kimi no te ni todoki sou na shunkan

mou sukoshi jiyuu ni kimi no sora habatakeru you na 
tsubasa ga areba

yureru kami to shisen no saki wo someru taiyou
kusuguttari karabuttari
aah futari sono kyori ga amasuppai

twilight...
yureru ko no ha ni kakureru kotobatachi
kuchi ni nokoru sono aji ga

orenji iro ni mau akikaze
modokashii omoi saratte
ashimoto no kareha hora maiageru
hashagisugita kisetsu ga owari wo tsugetemo
kimi dake wa mabushisugiru

orenji ni kureteku machinami
kaeritakunai to iezu ni
eki made no michi wo mata isoideru
kanau naraba kono mama jikan yo tomare to
kimi no te ni todoki sou na shunkan


Italiano

Perché non riesco mai
ad esprimerti ciò che provo in modo più diretto?
Sono qui, proprio accanto a te, eppure
troppo lontana dall'amore.

Nei tuoi occhi, come vengo riflesso?
Nonostante muoia dalla voglia di saperlo, le mie parole ci girano intorno.

Il vento autunnale che danza nelle tonalità arancio,
spazza via anche questa impazienza.
Le foglie secche ai nostri piedi, guarda, volano via...
Per quanto faccia per dirci che la stagione più radiosa è al termine,
tu soltanto rimarrai una sfumatura abbagliante.

Perché non riesco
a sfoderare più spesso un sorriso?
L'orgoglio non fa altro che mettersi in mezzo,
facendomi assaporare la frustrazione.

Se avessi il coraggio per fare un passo più in là,
mi mostreresti il tuo volto sincero, quello spoglio di scherni?

Le strade della città sprofondano nell'arancio,
non sono riuscita a dirti che non volevo tornare a casa,
e ancora una volta ho affrettato il passo mentre ci dirigevamo in stazione.
Se mi stai ascoltando, tempo, fermati adesso!
Nell'istante in cui mi sembra quasi di poter raggiungere la sua mano...

Se solo avessi le ali
per volare un po' più liberamente nel tuo cielo...

Il sole tinge i capelli nel vento e la direzione dei nostri sguardi,
solletica e frange il cielo.
Aah, la distanza tra noi due è dolceamara.

Twilight...
Le parole che si nascondono tra queste foglie mosse dal vento,
lasciano in bocca un sapore che...

Il vento autunnale che danza nelle tonalità arancio,
spazza via anche questa impazienza.
Le foglie secche ai nostri piedi, guarda, volano via...
Per quanto faccia per dirci che la stagione più radiosa è al termine,
tu soltanto rimarrai abbagliante.

Le strade della città sprofondano nell'arancio,
non sono riuscita a dirti che non volevo tornare a casa,
e ancora una volta ho affrettato il passo mentre ci dirigevamo in stazione.
Se mi stai ascoltando, tempo, fermati adesso!
Nell'istante in cui mi sembra quasi di poter raggiungere la sua mano...


Per usare la traduzione su altri siti, ricordatevi di linkare questa pagina per favore.

Nessun commento:

Posta un commento