20131214

Kagamine Rin ・Len - Karakuri 卍 Burst - traduzione



lyric: hitoshizukuP / music: hitoshizukuP, yama△



Romaji

(rin) nemuranai machi no mannaka de tachidomatte sa
osaerarenai kono shoudou?
furiyatsu kuchi ni kakushiteru nukimi no kyouki wo
chotto tamesasete hoshii no

just stay? jikoku wa ushimitsudoki
akaku akaku somaru yoku wo
hakidashite hikigane wo hiitara
kirei na aka ni somaru yubi

kowashite, kowashite
tarinai yo? tarinai
mitasarenai hakai shoudou
moroi moroi moroi hito nante
shosen wa suterareta karakuri
"nan no tame ni tsukurareta no?" tte iu
sore oshiete yo?

(len) "guuzen" nante koto wa okoranai
shiro to kuro de hedaterareta subete no zen'aku
hajime kara zenbu kimatte iru
sujikaki doori ni hidarite naraseba shukusei

just stay? jikoku wa ushimitsudoki
karitoru wa subete no "aku"
nogarerarenai ze? chi no hate made, oitsume
chiri sura nokosanai

kowashite, kowashite
subete wo haijo suru
owaranai hakai koudou
kiero kiero kiero aku subete
shosen wa ochibureta garakuta
"nan no tame ni, ikashite oku?" tte iu
sore oshiete yaru

(rin) kowashite, kowashite
tarinai yo? tarinai
mitasarenai hakai shoudou
moroi moroi moroi hito nante
shosen wa suterareta karakuri
"nan no tame ni tsukurareta no?" tte iu
sore oshiete yo?

(len) kowashite, kowashite
subete wo haijo suru
owaranai hakai koudou
kiero kiero kiero aku subete
shosen wa ochibureta garakuta
"nan no tame ni, ikashite oku?" tte iu
sore oshiete yaru


Italiano
"Meccanismo esploso"

(Rin) Sono ferma nel cuore della città che non dorme.
Cos'è questo impulso che non riesco a trattenere?
La nuda follia è nascosta qui, nella tasca del kimono,
me la lasceresti provare un po'?

Just stay? L'ora è quella dei fantasmi,
il desiderio si tinge sempre più di rosso,
lo lascerò uscire e quando premerò il grilletto
le mie dita si tingeranno di uno splendido cremisi.

Distruggi, distruggi,
non è abbastanza? No, non è abbastanza.
L'impulso a distruggere che non riesce a riempirmi,
questi uomini deboli, deboli, deboli!
Dopo tutto, sono una bambola che è stata gettata via.
"Perché mi hai costruita?"
Me lo diresti?

(Len) Le coincidenze non esistono.
Il bene e il male sono distribuiti tra bianco e nero.
Tutto è deciso fin dall'inizio,
come da programma, quando batto le mani, disciplina.

Just stay? L'ora è quella dei fantasmi,
La caccia è aperta a tutto ciò che è "malvagio".
Non riesci a fuggire? Ti inseguirò fino in capo al mondo,
di te non resterà che la polvere.

Distruggi, distruggi,
elimina ogni cosa.
L'atto di distruggere che non ha mai fine.
Sparisci, sparisci, sparisci, "male", tutto quanto.
Dopo tutto, sei un relitto caduto in rovina.
"Perché sei stata lasciata in vita?"
Te lo dirò io.

(Rin) Distruggi, distruggi,
non è abbastanza? No, non è abbastanza.
L'impulso a distruggere che non riesce a riempirmi,
questi uomini deboli, deboli, deboli!
Dopo tutto, sono una bambola che è stata gettata via.
"Perché mi hai costruita?"
Me lo diresti?

(Len) Distruggi, distruggi,
elimina ogni cosa.
L'atto di distruggere che non ha mai fine.
Sparisci, sparisci, sparisci, "male", tutto quanto.
Dopo tutto, sei un relitto caduto in rovina.
"Perché sei stata lasciata in vita?"
Te lo dirò io.



Traslitterazione in romaji e traduzione di 9*7. Per usare la traduzione su altri siti, ricordatevi di linkare questa pagina per favore!

Nessun commento:

Posta un commento